Загрузка страницы

Margaret Stewart & Máire Ní Choilm - Ochóin a Righ, Gur Tinn an Galair an Grádh | Port Donegal | TG4

Maighread Stiùbhart and Máire Ní Choilm perform the song 'Ochóin a Righ, Gur Tinn an Galair an Grádh' with accompaniment from Steve Cooney (Guitar), Dermot Byrne (Accordion) & Floriane Blancke (Harp) on the TG4 series Port. Lyrics with translation below.

Tagann an físeán seo ón sraith Port - sraith ceoil a dhéanann ceiliúradh ar cheol traidisiúnta na hÉireann agus na hAlban. Á chur i láthair ag Julie Fowlis agus Muireann Nic Amhlaoibh.

Tá Port ar fáil ar Sheinnteoir TG4 am ar bith, ar fud na cruinne / Port is available to watch on the TG4 Player - Watch anytime, anywhere all over the world 🌎🎶 ➡️ https://bit.ly/38Tjv4W

Subscribe to TG4’s Irish Traditional Music Channel on YouTube / Glac síntiús chuig cainéal ceoil TG4 ar YouTube ➡️ http://bit.ly/2V8xyBG

#Port #TG4 #TradTG4 #CeolTG4

Ochóin a Righ, Gur Tinn an Galair an Grádh

Ochóin a Righ
Gur tinn an galair an grádh
Chaneil neach air am bi
Nach saoil gur bliadhna gach là
Gun bhris e mo chridh'
'S gun sgaoil e chuislean mo shlàint'
Bhith cumha na dhéidh
Bhon thréig mi fear an fhuilt bhàin

Sèist (tar éis chuile bhéarsa):
Air fairil a ló
Horó, air fairil a lé
Air fairil a ló
Horó, air fairil a lé
Faill-ì faill ó
Horó, air fairil a lé
'S ochóin a ghaoil
Gum b'aotrom, aighearach sinn

Nuair théid thu thar sàil
A ghràidh biodh glainne nad dhorn
'S bi 'g òl dheoch slàint'
'S gach àit 's a suidh thu aig bòrd
Do chridhe geal éibhinn
Aotrom, aighearach òg
'S bu bhinne do bhuel
Na 'n teud bho 'n tigeadh an ceòl

Do chùl buidhe dualach
Cuachach camagach tlàth
Dh'fhàg mise fo ghruaim
Gu buan gu latha mo bháis
'S nan tigeadh tu nuas
Air chuairt dhan bhaile-sa thámh
Ged chaochail mo shnuadh
Bu dual dhomh rithist bhith slán

Translation:

Oh woe is me
How sore is the sickness of love
There is no one who suffers
That does not feel that each day lasts a year
My heart is broken
And sapped the springs of my health
Lamenting him, after leaving him
The fair young man

Chorus (after each verse):
Air fairil a ló
Horó, air fairil a lé
Air fairil a ló
Horó, air fairil a lé
Faill-ì faill ó
Horó, air fairil a lé
Oh woe is me, my love
We were once happy and carefree

When you are sailing abroad
Love, have a glass to hand
And drink my good health
In each place where you are seated at table
Your heart is fair, happy
Light, cheerful and young
And your mouth is sweeter
Than any musical strings

It was your fair
Curly, beautiful hair
That left me miserable
Forever to the day of my death
And if you were to visit
And stay in this town
Although the bloom has faded from my complexion
I would be whole once more

Видео Margaret Stewart & Máire Ní Choilm - Ochóin a Righ, Gur Tinn an Galair an Grádh | Port Donegal | TG4 канала TradTG4
Показать
Комментарии отсутствуют
Введите заголовок:

Введите адрес ссылки:

Введите адрес видео с YouTube:

Зарегистрируйтесь или войдите с
Информация о видео
21 марта 2020 г. 20:00:02
00:03:19
Яндекс.Метрика