Загрузка страницы

原版 《捲珠簾》 霍尊 'Raised Pearl Curtain' by Huo Zun •♥*♪

謝謝熱心人士的英語翻譯 ( English translation) :-
《捲珠簾》 霍尊 'Raised Pearl Curtain' by Huo Zun
鐫刻好 每道眉間心上
Engrave, between every brow, upon every heart
畫間透過思量
Between every stroke, filled with ruminating thoughts
沾染了 墨色淌
Soaked, the color of ink flows
千家文 都泛黃
Books of thousand homes, all but yellowed
夜靜謐 窗紗微微亮
The night quiet, gauze curtain aglow
拂袖起舞於夢中徘徊
Raised sleeves in dance, hanging about in dreams
相思蔓上心扉
Yearning; to crawl upon the window of the heart
她眷戀 梨花淚
She longing of love; pear flower tears
靜畫紅妝等誰歸
The still picture, the rouge waiting for whose return(?)
空留伊人徐徐憔悴
Only to leave the beauty slowly to waste
啊 胭脂香味
ah, the perfume of powdered rouge
卷珠簾 是為誰
The song of love lost*, for whom is it sung(?)
啊 不見高軒
ah, seeing not the tall carriage**
夜月明 此時難為情
In the night, the moon is bright; this moment a difficult time to love
細雨落入初春的清晨
Drizzles fall into the early spring morn
悄悄喚醒枝芽
Quietly awaken the shooting buds
聽微風 耳畔響
Listening to the breeze, sounding upon the ears
嘆流水兮落花傷
To give sigh to the flowing water, o, the sorrow of the fallen flower
誰在煙雲處(中)琴聲長
Who is it that plays the mournful tune amid mists and clouds
*捲珠簾 here is referring to a song or rather one of many Chinese proses of the song dynasty (宋詞) accompanied by melodies, sung as popular entertainment. i think they were like modern day karaoke but sung by women singers that earn a living by going from taverns to taverns singing. (at least that's what popular culture tends to make us believe that to be the case. i am not an expert so i cannot be sure.) But this is just a title for the song. It can be translated literally as 'raised pearl curtain' that refers to a particular story of love lost (hence the translation here) which this song refers to. But it could be double meaning; either the story invoked by the ancient song or directly referring to the song itself or both.

**高軒 can mean two things: first, a windowed corridor or second, a type of high carriage drawn by horses used by people of status. i think it is fitting to use the second like some people mentioned but it meant that whoever the 'beauty' was longing for was a personage of high status.

Anyway, that's pretty much my interpretation; i have toyed with the English to make it more poetic sounding, rhyming at places that do not really correspond to the Chinese but still stick close to the original wordings. i think they get the sense across. (Such is the task of translation of artistic works anyway.) And of course, there are many hidden or embedded meanings that could be gleamed in detail analysis but i am just going to leave the literal translation here.

----------------------------------- :

《卷珠簾》 演唱、作曲:霍尊 作詞:luna,李姝 混縮:luna
鐫刻好 每道眉間心上
畫間透過思量
沾染了 墨色淌
千家文 都泛黃
夜靜謐 窗紗微微亮
拂袖起舞於夢中徘徊
相思蔓上心扉
她眷戀 梨花淚
靜畫紅妝等誰歸
空留伊人徐徐憔悴
啊 胭脂香味
卷珠簾 是為誰
啊 不見高軒
夜月明 此時難為情
細雨落入初春的清晨
悄悄喚醒枝芽
聽微風 耳畔響
嘆流水兮落花傷
誰在煙雲處琴聲長
-----------------------------------------------------------------------------------

谢谢热心人士的英语翻译 ( English translation) :-
《卷珠帘》 霍尊 'Raised Pearl Curtain' by Huo Zun
镌刻好 每道眉间心上
Engrave, between every brow, upon every heart
画间透过思量
Between every stroke, filled with ruminating thoughts
沾染了 墨色淌
Soaked, the color of ink flows
千家文 都泛黄
Books of thousand homes, all but yellowed
夜静谧 窗纱微微亮
The night quiet, gauze curtain aglow
拂袖起舞于梦中徘徊
Raised sleeves in dance, hanging about in dreams
相思蔓上心扉
Yearning; to crawl upon the window of the heart
她眷恋 梨花泪
She longing of love; pear flower tears
静画红妆等谁归
The still picture, the rouge waiting for whose return(?)
空留伊人徐徐憔悴
Only to leave the beauty slowly to waste
啊 胭脂香味
ah, the perfume of powdered rouge
卷珠帘 是为谁
The song of love lost*, for whom is it sung(?)
啊 不见高轩
ah, seeing not the tall carriage**
夜月明 此时难为情
In the night, the moon is bright; this moment a difficult time to love
细雨落入初春的清晨
Drizzles fall into the early spring morn
悄悄唤醒枝芽
Quietly awaken the shooting buds
听微风 耳畔响
Listening to the breeze, sounding upon the ears
叹流水兮落花伤
To give sigh to the flowing water, o, the sorrow of the fallen flower
谁在烟云处(中)琴声长
Who is it that plays the mournful tune amid mists and clouds

Видео 原版 《捲珠簾》 霍尊 'Raised Pearl Curtain' by Huo Zun •♥*♪ канала Music13ilove • 宇宙和諧 世界一家 •
Показать
Комментарии отсутствуют
Введите заголовок:

Введите адрес ссылки:

Введите адрес видео с YouTube:

Зарегистрируйтесь или войдите с
Информация о видео
28 февраля 2014 г. 15:51:59
00:03:02
Другие видео канала
♫ 管弦樂《花非花》憨山大師勸世文 :忍辱柔和是妙方  退讓三分也無妨 ♥ ♪♫*•♫ 管弦樂《花非花》憨山大師勸世文 :忍辱柔和是妙方 退讓三分也無妨 ♥ ♪♫*•《真挚的愛意》 高凌風 ♪♫•*¨*•.¸♪♫• ♥《真挚的愛意》 高凌風 ♪♫•*¨*•.¸♪♫• ♥《三生如初見》 鄧童天 《三生三世十里桃花》 電影 宣傳曲 Once Upon a Time - Liu Yi Fei & Yang Yang ♥♪♫*•《三生如初見》 鄧童天 《三生三世十里桃花》 電影 宣傳曲 Once Upon a Time - Liu Yi Fei & Yang Yang ♥♪♫*•周深《浮光》 The History  - 浮光掠影重山彩雲間  你的伏線穿越千百年  ( Zhou Shen )... ♥ ♫•*•周深《浮光》 The History - 浮光掠影重山彩雲間 你的伏線穿越千百年 ( Zhou Shen )... ♥ ♫•*•《古鏡》 ATT9合唱團 • 紫色水晶世界裡 深埋我幽暗記憶... ♥ ♪♫*•《古鏡》 ATT9合唱團 • 紫色水晶世界裡 深埋我幽暗記憶... ♥ ♪♫*•《 天空依然孤獨 》 ATT9 多重合唱 團 ♥ ♪♫*•♪《 天空依然孤獨 》 ATT9 多重合唱 團 ♥ ♪♫*•♪🌏 周 深《 我在這 挺好的 》深深獻給因為疫情而回不了家團圓的遊子們 ... Zhou Shen ♥ ♪♫*•🌏 周 深《 我在這 挺好的 》深深獻給因為疫情而回不了家團圓的遊子們 ... Zhou Shen ♥ ♪♫*•🌏 周深 《沒有說完的故事》藏著最思念的影子... ♥ ♪♫*•🌏 周深 《沒有說完的故事》藏著最思念的影子... ♥ ♪♫*•《橘頌》屈原 • 后皇嘉樹橘徠服兮 受命不遷生南國兮 • 演唱 : 方圓 ♥♪♫*•《橘頌》屈原 • 后皇嘉樹橘徠服兮 受命不遷生南國兮 • 演唱 : 方圓 ♥♪♫*•《榮耀 》  任嘉倫 《大唐榮耀》主題曲《榮耀 》 任嘉倫 《大唐榮耀》主題曲翁倩玉《 永遠相信 》走在風中雨中 都將心中燭火點亮 🙏... Judy Ong 「阿信」主題曲  ♥ ♪♫*•翁倩玉《 永遠相信 》走在風中雨中 都將心中燭火點亮 🙏... Judy Ong 「阿信」主題曲 ♥ ♪♫*•鳳飛飛《 追夢人》~ 紀念三毛的歌 ~ 飄去飄來的筆跡 是深藏的激情你的心語... ♥ ♫•*•鳳飛飛《 追夢人》~ 紀念三毛的歌 ~ 飄去飄來的筆跡 是深藏的激情你的心語... ♥ ♫•*•新歌 🌏周深 《Rubia 茜草》(中英)【動畫《渡塵》印象曲】 zhou shen  ♥ ♪♫*•新歌 🌏周深 《Rubia 茜草》(中英)【動畫《渡塵》印象曲】 zhou shen ♥ ♪♫*•星雲大師遺囑全文「真誠的告白  -  我最後的囑咐」🙏🙏🙏星雲大師遺囑全文「真誠的告白 - 我最後的囑咐」🙏🙏🙏汪明荃《春風得意天》讓春風吹暖每一天 ... ♥ ♪♫*•汪明荃《春風得意天》讓春風吹暖每一天 ... ♥ ♪♫*•🌏 周深 《好花紅》 金花凋了 還會有 情意丟了 不再來 ... (貴州布依族民歌) ♥ ♪♫*•🌏 周深 《好花紅》 金花凋了 還會有 情意丟了 不再來 ... (貴州布依族民歌) ♥ ♪♫*•🌏 李健《父親寫的散文詩》這是那一輩人留下的足跡 ... ♥ ♪♫*🌏 李健《父親寫的散文詩》這是那一輩人留下的足跡 ... ♥ ♪♫*🌏 周深《明月傳說 》且看庭前花開花又落 ...  zhou shen  ♥ ♪♫*•🌏 周深《明月傳說 》且看庭前花開花又落 ... zhou shen ♥ ♪♫*•合唱《 靜夜星空 》 萬物睡在無言中... (原曲創作於 1871 年)...  ♥ ♫•*•合唱《 靜夜星空 》 萬物睡在無言中... (原曲創作於 1871 年)... ♥ ♫•*•周深 四種聲線 演唱 “四大名著” 主題曲 :紅樓夢 • 三國演義 • 西遊記 • 水滸傳  Zhou Shen ♥ ♫•*•周深 四種聲線 演唱 “四大名著” 主題曲 :紅樓夢 • 三國演義 • 西遊記 • 水滸傳 Zhou Shen ♥ ♫•*•🌏 蔡健雅《時光謠》時間你慢點  世界又大了一歲 ... ♥ ♪♫*•🌏 蔡健雅《時光謠》時間你慢點 世界又大了一歲 ... ♥ ♪♫*•
Яндекс.Метрика