Песня Jingle Bells Рождество
Jingle bells
Dashing through the snow
In a one horse open sleigh
O'er the fields we go
Laughing all the way
Bells on bob tails ring
Making spirits bright
What fun it is to laugh and sing
A sleighing song tonight
Oh, jingle bells, jingle bells
Jingle all the way
Oh, what fun it is to ride
In a one horse open sleigh
Jingle bells, jingle bells
Jingle all the way
Oh, what fun it is to ride
In a one horse open sleigh
A day or two ago
I thought I'd take a ride
And soon Miss Fanny Bright
Was seated by my side
The horse was lean and lank
Misfortune seemed his lot
We got into a drifted bank
And then we got upsot
Oh, jingle bells, jingle bells
Jingle all the way
Oh, what fun it is to ride
In a one horse open sleigh
Jingle bells, jingle bells
Jingle all the way
Oh, what fun it is to ride
In a one horse open sleigh yeah
Jingle bells, jingle bells
Jingle all the way
Oh, what fun it is to ride
In a one horse open sleigh
Jingle bells, jingle bells
Jingle all the way
Oh, what fun it is to ride
In a one horse open sleigh
Перевод:
Колокольчики
Мчится сквозь снег в открытых
Санях, запряженных одной лошадью,
Над полями, где ходим мы,
И смеется во весь голос.
На хвосте у лошади звенят бубенцы,
Воодушевляя людей!
Как же весело смеяться и петь,
Песни, сидя в санях, в эту ночь!
О, колокольчики, колокольчики!
Колокольчики — повсюду!
О, как же весело мчаться в открытых
Санях, запряженных одной лошадью!
О, колокольчики, колокольчики!
Колокольчики — повсюду!
О, как же весело мчаться в открытых
Санях, запряженных одной лошадью!
Пару дней тому назад я подумывал
О том, чтобы прокатиться...
И вот Мисс Фанни Брайт
Сидит рядышком со мной.
Лошадь очень устала,
Кажется, нас ждет неудача...
Мы провалились в сугроб,
А потом нас опрокинуло...
О, колокольчики, колокольчики!
Колокольчики — повсюду!
О, как же весело мчаться в открытых
Санях, запряженных одной лошадью!
О, колокольчики, колокольчики!
Колокольчики — повсюду!
О, как же весело мчаться в открытых
Санях, запряженных одной лошадью!
О, колокольчики, колокольчики!
Колокольчики — повсюду!
О, как же весело мчаться в открытых
Санях, запряженных одной лошадью!
О, колокольчики, колокольчики!
Колокольчики — повсюду!
О, как же весело мчаться в открытых
Санях, запряженных одной лошадью!
Автор перевода — VladimiR
Страница автора - https://en.lyrsense.com/authors/vladimir
Одна из самых известных зимних песен в мире. Песня была написана в 1857 году под названием "One horse open sleigh". Несмотря на то, что она широко известна как рождественская песня, говорят, что она была написана о Дне благодарения. Историк James Fuld утверждает, что слово "Jingle" является глаголом в повелительном наклонении (Т.е. правильный вариант "Звони в бубенцы"), однако традиционно сочетание "Jingle bells" понимается как "колокольчики". В оригинале у песни четыре куплета. Существует множество кавер-версий песни на разных языках.
Источник: https://en.lyrsense.com/frank_sinatra/jingle_bells
#Рождество #JingleBells #ПесняJingleBells #ДжинглБенс #ДжинглБеллс #ДжинглБэлс #СлушатьДжинглБэлс #СлушатьJingleBells #ПослушатьJingleBells #JingleBellsОнлайн #НовогодняяПесня #ПовогодняяПесняОнлайн #СлушатьНовогоднююПеснь #ПослушатьНовогоднююПесню #ПесняПроНовыйГод #СлушатьПеснюПроНовыйГод #ПесняПроНовыйГодОнлайн #НовыйГод #ПесняПроРождество #СлушатьПеснюПроРождество #ПесняРождество #СлушатьОнлайнПеснюПроРождество #ПесняРождество
#рождество #песня #джингл #бенс #беллс #бэлс #слушать #послушать #онлайн #новогодняя #повогодняя #песнь #про #новый #год #jingle #bells
Видео Песня Jingle Bells Рождество канала Синички
Dashing through the snow
In a one horse open sleigh
O'er the fields we go
Laughing all the way
Bells on bob tails ring
Making spirits bright
What fun it is to laugh and sing
A sleighing song tonight
Oh, jingle bells, jingle bells
Jingle all the way
Oh, what fun it is to ride
In a one horse open sleigh
Jingle bells, jingle bells
Jingle all the way
Oh, what fun it is to ride
In a one horse open sleigh
A day or two ago
I thought I'd take a ride
And soon Miss Fanny Bright
Was seated by my side
The horse was lean and lank
Misfortune seemed his lot
We got into a drifted bank
And then we got upsot
Oh, jingle bells, jingle bells
Jingle all the way
Oh, what fun it is to ride
In a one horse open sleigh
Jingle bells, jingle bells
Jingle all the way
Oh, what fun it is to ride
In a one horse open sleigh yeah
Jingle bells, jingle bells
Jingle all the way
Oh, what fun it is to ride
In a one horse open sleigh
Jingle bells, jingle bells
Jingle all the way
Oh, what fun it is to ride
In a one horse open sleigh
Перевод:
Колокольчики
Мчится сквозь снег в открытых
Санях, запряженных одной лошадью,
Над полями, где ходим мы,
И смеется во весь голос.
На хвосте у лошади звенят бубенцы,
Воодушевляя людей!
Как же весело смеяться и петь,
Песни, сидя в санях, в эту ночь!
О, колокольчики, колокольчики!
Колокольчики — повсюду!
О, как же весело мчаться в открытых
Санях, запряженных одной лошадью!
О, колокольчики, колокольчики!
Колокольчики — повсюду!
О, как же весело мчаться в открытых
Санях, запряженных одной лошадью!
Пару дней тому назад я подумывал
О том, чтобы прокатиться...
И вот Мисс Фанни Брайт
Сидит рядышком со мной.
Лошадь очень устала,
Кажется, нас ждет неудача...
Мы провалились в сугроб,
А потом нас опрокинуло...
О, колокольчики, колокольчики!
Колокольчики — повсюду!
О, как же весело мчаться в открытых
Санях, запряженных одной лошадью!
О, колокольчики, колокольчики!
Колокольчики — повсюду!
О, как же весело мчаться в открытых
Санях, запряженных одной лошадью!
О, колокольчики, колокольчики!
Колокольчики — повсюду!
О, как же весело мчаться в открытых
Санях, запряженных одной лошадью!
О, колокольчики, колокольчики!
Колокольчики — повсюду!
О, как же весело мчаться в открытых
Санях, запряженных одной лошадью!
Автор перевода — VladimiR
Страница автора - https://en.lyrsense.com/authors/vladimir
Одна из самых известных зимних песен в мире. Песня была написана в 1857 году под названием "One horse open sleigh". Несмотря на то, что она широко известна как рождественская песня, говорят, что она была написана о Дне благодарения. Историк James Fuld утверждает, что слово "Jingle" является глаголом в повелительном наклонении (Т.е. правильный вариант "Звони в бубенцы"), однако традиционно сочетание "Jingle bells" понимается как "колокольчики". В оригинале у песни четыре куплета. Существует множество кавер-версий песни на разных языках.
Источник: https://en.lyrsense.com/frank_sinatra/jingle_bells
#Рождество #JingleBells #ПесняJingleBells #ДжинглБенс #ДжинглБеллс #ДжинглБэлс #СлушатьДжинглБэлс #СлушатьJingleBells #ПослушатьJingleBells #JingleBellsОнлайн #НовогодняяПесня #ПовогодняяПесняОнлайн #СлушатьНовогоднююПеснь #ПослушатьНовогоднююПесню #ПесняПроНовыйГод #СлушатьПеснюПроНовыйГод #ПесняПроНовыйГодОнлайн #НовыйГод #ПесняПроРождество #СлушатьПеснюПроРождество #ПесняРождество #СлушатьОнлайнПеснюПроРождество #ПесняРождество
#рождество #песня #джингл #бенс #беллс #бэлс #слушать #послушать #онлайн #новогодняя #повогодняя #песнь #про #новый #год #jingle #bells
Видео Песня Jingle Bells Рождество канала Синички
Показать
Комментарии отсутствуют
Информация о видео
Другие видео канала
Jingle Bells original with lyricsABBA - Happy New YearЛучшая новогодняя песня! С НОВЫМ 2020 ГОДОМ! Год белой крысыС Новым Годом!_(Зайчик Шнуффель)🎄 В ЛЕСУ родилась Елочка - детская НОВОГОДНЯЯ ПЕСНЯJingle Bells | Christmas Songs For Kids | Nursery Rhymes for Children By Rajshri KidsGlee - Jingle Bell Rock (Lyrics)Новогодняя Музыка Лучшие рождественские песни всех временТанец Деда Мороза /Jingle Bells / Merry Christmas DanceJingle Bells українською (New Year 2020) – Шпилясті кобзарі (Ukraine)Песня Jingle Bells с текстомMerry Christmas Dance - Jingle Bells 2016РОССИЙСКИЙ ДЕД МОРОЗ 2018Детские песни на английском. Jingle Bells. Новогодняя. Children's songs in EnglishZoobe Зайка Новый год, Новый год!!!! (красивая песня-поздравление С Новым Годом)Jingle Bells with Lyrics | Christmas Songs HD | Christmas Songs and CarolsНовый год у ворот. Музыкальный клип. Наше всё!Видеопоздравление от Деда Мороза 2019 (образец)Jingle Bells • Karaoke