Загрузка страницы

PORQUÉ NO EXISTE ESA PALABRA EN ESPAÑOL? Ayúdenme a traducirla del ruso Alma rusa Choques culturales

#castellano #noentiendo #almarusa

En ruso hay una palabra que es difícil de traducer a otros idiomas para mí. Se escribe así: Родной (si hablamos de una persona) o Родина (si hablamos del lugar donde uno nació). Yo creo que hablo lo suficientemente bien el español como para poder traducir cosas así, pero con esa palabra rusa me cuesta. Ya sé que hay palabras - ciudad natal, idioma nativo, o la patria. Y en teoría deberían significar más o menos lo mismo. Pero no, para mí esta palabra es mucho más profunda.

Tiene que ver con los sentimientos que uno tiene hacía una persona o un lugar. Es alguien muy muy cercano a tí o el lugar donde tú has pasado tu ninez y le tienes muchísimo cariño.

▶ Tiene ideas de cómo podría decir esto?

❤ Dále LIKE a mi video y sigue mi canal!
Mi Instagram: @katya.2ru https://www.instagram.com/katya.2ru/
____________
Si estás por la primera vez en mi canal, bienvenido! Soy Katya 2RU, desde pequeña me gustaba el español, y al final lo aprendí en la uni y me fuí a Chile para estudiar y trabajar.

Ahora vivo en Rusia, pero America Latina sigue en mi corazon, tengo muchos amigos latinoamericanos aquí y decidí comunicar mis ideas a través de este canal!

P.S. LIKE! Follow!

Видео PORQUÉ NO EXISTE ESA PALABRA EN ESPAÑOL? Ayúdenme a traducirla del ruso Alma rusa Choques culturales канала Hola soy Katya 2RU
Показать
Комментарии отсутствуют
Введите заголовок:

Введите адрес ссылки:

Введите адрес видео с YouTube:

Зарегистрируйтесь или войдите с
Информация о видео
9 марта 2021 г. 0:20:00
00:05:15
Яндекс.Метрика