Эти английские выражения значат одно и то же! (хотя кажется, что нет)
В английском языке есть выражения и слова, которые кажутся противоположными по значению (антонимами), а на самом деле значат одно или почти одно и то же. Яркий пример – это слова flammable и inflammable. Первое значит «горючий», а второе значит… тоже «горючий», хотя даже многие носители языка подумали бы, что inflammable – это «негорючий». Это же касается выражения “I couldn’t care less” – его так часто использовали в неправильном варианте “I could care less”, что теперь уже оба варианта считаются правильными и равнозначными.
В этом видео я разбираю несколько таких парочек слова, прикидывающихся антонимами. Замечу, что не стал включать в видео случаи с фразовыми глаголами, такие как: fill in/fill out (заполнять бланк), slow up/slow down (снижать скорость), решил выбрать случаи поинтереснее 😊
Примечание насчет первого примера с "answers/question"
В видео я говорю, что "I got all the answers right" и "I got all the questions right" значит одно и то же. Уточню, что вариант с "questions" можно назвать разговорным, более корректно было бы сказать "I answered all the questions correctly", но в обычной речи скорее всего скажут несколько упрощенно: "I got all the questions right".
Видео Эти английские выражения значат одно и то же! (хотя кажется, что нет) канала Sergey Nim
В этом видео я разбираю несколько таких парочек слова, прикидывающихся антонимами. Замечу, что не стал включать в видео случаи с фразовыми глаголами, такие как: fill in/fill out (заполнять бланк), slow up/slow down (снижать скорость), решил выбрать случаи поинтереснее 😊
Примечание насчет первого примера с "answers/question"
В видео я говорю, что "I got all the answers right" и "I got all the questions right" значит одно и то же. Уточню, что вариант с "questions" можно назвать разговорным, более корректно было бы сказать "I answered all the questions correctly", но в обычной речи скорее всего скажут несколько упрощенно: "I got all the questions right".
Видео Эти английские выражения значат одно и то же! (хотя кажется, что нет) канала Sergey Nim
Показать
Комментарии отсутствуют
Информация о видео
Другие видео канала
ВСЕ ВРЕМЕНА В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ (простым языком с примерами)Посмотрите это видео, если у вас проблема с английскими предлогамиУчим английский по сериалу "Дивный новый мир" (Brave New World)Английские слова с трудным написанием (queue, conscious, quite и др.)1100 Основные английские фразы для разговораАнглийский по фильму "Клик: с пультом по жизни" (Click, 2006)Семь полезных английских слов на OVER (и парочка на UNDER)Leave или Live? Sheep или Ship? Как произносить эти гласные в английском?Как учили иностранные языки в ЦРУ?Как я снимаю видео для YouTube в домашних условиях (камера, фон, свет, звук)Обзор Ludwig - сайта для поиска английских слов в контекстеНОВОГОДНИЙ ОБМЕН. Рассказ о любви. Ирина КудряшоваКак отрабатывать английскую грамматику до автоматизма?КАК СКАЗАТЬ 'ЗРЯ' ПО-АНГЛИЙСКИ.ЛЕГКИЙ СПОСОБ ВЫУЧИТЬ РУССКИЙ ЯЗЫК. #2Вышел мой новый курс "Модальные глаголы" (вступление в курс)Порядок слов в английском предложении. Грамматика простоВосемь интересных слов и выражений от моего тичера (носителя языка)Как быстро и эффективно выучить язык - Полиглот Дмитрий ПетровTOO или EITHER? ME TOO или ME NEITHER?