Загрузка страницы

CANTICLE 2 - WE PRAISE THEE O GOD

CANTICLE 2 - WE PRAISE THEE O GOD

The Te Deum, an ancient Latin hymn in rhythmical prose, is probably a compilation of three sources. In fact, there are triple rhythms and three distinct melodies within the one piece. In many ways it resembles another ancient liturgical prose hymn, the Gloria in Excelsis Deo.

The chant melodies are from pre-Gregorian and Gregorian styles. Polyphonic versions have been composed by, among others: G. Palestrina, G.F. Handel, Henry Purcell, Ralph Vaughan Williams, M.L. Cherubini, Benjamin Britten, H. Berlioz, A. Bruckner and A. Dvorak. Numerous English translations have been made, including one by the poet John Dryden (1631-1700). The popular “Holy God, We Praise Thy Name,” originally a 1775 Lutheran hymn in German, is also based on the Te Deum.

It probably deals with three distinct hymns in one. The first is directed toward the Father and ends with a Trinitarian doxology. It could be a rare survivor of the hymns that were popular before the Council of Nicaea in 325. There are probable references to this hymn in the writings of St. Cyprian of Carthage and in the Passion of St. Perpetua, which would make its composition earlier than the year 250.

The second part, entirely Christological, is evidently later and reflects the controversies surrounding the fourth-century Arian heresy. It is also the more-perfect composition faithfully respecting the rules of Latin rhetoric.

The third section is formed from a series of verses from the Psalms. It is possible that these were originally versicles added as a litany at the end of the hymn. Something similar happens today when we add the versicle “You gave them bread from heaven …” after the Tantum Ergo. Eventually this litany also became part of the hymn itself. Indeed, in the Milanese Ambrosian rite the Te Deum ends with the “Aeterna fac cum sanctis tuis gloria [Munerari].” The present rubrics also allow this part to be omitted in the Roman rite.

There are many theories regarding the author, especially with respect to who composed the second part and added it to the older first part. The most likely candidate is Nicetas (circa 335-414), bishop of Remesiana, now Bela Palanka in present-day Serbia. This zealous missionary bishop’s poetical talent was acknowledged by contemporaries such as St. Jerome and St. Paulinus of Nola, as well as Gennadius writing about 75 years later. Nicetas’ authorship is attested by about 10 manuscripts, the earliest from the 10th century and mostly of Irish origin. It is likely that Ireland’s isolation could have kept alive an older attribution, whereas in continental Europe the hymn was attributed to more famous names such as St. Hilary and St. Ambrose. A more detailed discussion of the question of authorship and translation of the text can be found in the online Catholic Encyclopedia.

The earliest evidence for the use of this hymn in the Divine Office is found in St. Caesarius of Arles in 502. St. Benedict (died 526) also prescribed it for his monks. The general rubrics of today’s Divine Office direct the recitation of the Te Deum before the concluding prayer of the Office of Readings on all Sundays outside of Lent, during the octaves of Easter and Christmas, and on solemnities and feasts.

It is also common to sing the Te Deum as a hymn of thanksgiving to God on special religious and civil occasions. Religious occasions would be such as the election of a pope, the consecration of a bishop, the canonization of a saint, religious profession, and other significant occasions.

In many traditionally Catholic countries it is still common for civil authorities to assist at a special Te Deum on occasion of a royal coronation or presidential inauguration, for peace treaties and significant historical anniversaries. This tradition was sometimes ruled by strict protocol. For example, when General Charles de Gaulle triumphantly entered a liberated Paris during the Second World War the canons of Notre Dame Cathedral debated if the recognized French leader was also the legitimate head of state. The Te Deum could only be sung for the legitimate head of state, and the legal situation was confused. Therefore, when the general entered the cathedral the canons diplomatically received him by singing the Magnificat.

Finally, the Te Deum is traditionally sung on Dec. 31 in thanksgiving for the year about to end. The Church grants a plenary indulgence to those who participate in public recitation of the Te Deum on this day.

#HYMNSPIRATION
#THISTOOSHALLPASS
#WESLEYCATHEDRALEFFIDUASE
#METHODISTCHURCHGHANA

Видео CANTICLE 2 - WE PRAISE THEE O GOD канала WESLEY CATHEDRAL EFFIDUASE
Показать
Комментарии отсутствуют
Введите заголовок:

Введите адрес ссылки:

Введите адрес видео с YouTube:

Зарегистрируйтесь или войдите с
Информация о видео
8 мая 2020 г. 14:26:07
00:03:31
Яндекс.Метрика