Загрузка страницы

Gerard Alderliefste - Petit garçon

Petit garçon. A French lullaby, sung at Christmas time.
Dedicated to my French teacher Teun Driessen.

Recorded at Powersound Studio Amsterdam.
Filmed by Marco Vet.
Lyrics: Graeme Allwright 1968. Original: Oldtoy train (Miller)
(Scroll down for translation)

Dans son manteau rouge et blanc
Sur un traîneau porté par le vent
Il descendra par la cheminée
Petit garçon, il est l’heure d’aller se coucher.

Refrain :
Tes yeux se voilent
Écoute les étoiles
Tout est calme, reposé
Entends-tu les clochettes tintinnabuler ?

Et demain matin, petit garçon
Tu trouveras dans tes chaussons
Tous les jouets dont tu as rêvé
Petit garçon il est l’heure d’aller se coucher.

English translation:

In his red and white coat
On a sled, carried by the wind
He will come down through the chimney
Little boy it is time to go to bed
Your eyes are getting heavy
Listen to the stars
Everything is calm, relaxed
Do you hear the bells tinkling?
And tomorrow morning little boy
You will find in your slippers
All the toys you've been dreaming of
Now is the time to go to bed

Dutch/Nederlands:

In zijn rode en witte jas
Op een slee gedragen door de wind
Zal hij afdalen door de schoorsteen
Kleine jongen, het is tijd om naar bed te gaan
Je ogen vallen dicht, luister naar de sterren
Alles is kalm, uitgerust, hoor je de klokken rinkelen?
En morgenochtend, kleine jongen
Zul je al het speelgoed waar je van gedroomd hebt in je slippers vinden
Nu is het tijd om naar bed te gaan

Видео Gerard Alderliefste - Petit garçon канала Gerard Alderliefste
Показать
Комментарии отсутствуют
Введите заголовок:

Введите адрес ссылки:

Введите адрес видео с YouTube:

Зарегистрируйтесь или войдите с
Информация о видео
23 декабря 2019 г. 13:53:02
00:01:55
Яндекс.Метрика