Немецкий на слух - История ДЁНЕРА (донер кебаб или турецкая шаурма)
Урок немецкого языка на слух! Слушаем и разбираем видео с канала MrWissen2go Geschichte на тему "история денера". Мне посчастливилось довольно долго жить в Берлине, и уж где-где, а там есть много мест с просто ПОТРЯСАЮЩИМИ денерами. В плане фастфуда это была реально моя самая любимая еда. В этом видео разберем, откуда изначально взялся этот рецепт. Приятного просмотра!
Словарь выпуска:
- das Sprichwort - поговорка
- der Erfolg hat viele Väter - досл. успех имеет многих отцов
- zutreffen auf Akk. - относиться, иметь отношение к чему-л.
- im neunzehnten Jahrhundert
- wir leben im 21. Jahrhundert - мы живем в 21 веке
- Где? в Турции - in der Türkei
- die Türkei - с АРТИКЛЕМ!
- auf die Idee kommen - додуматься до чего-л. / досл. прийти к какой-л. идее
- und zwar... - а именно... (новое предложение)
- nämlich - а именно...
- die Speise - блюдо, еда
- die Leibspeise - излюбленное блюдо
Оригинальное видео - Die Geschichte des Döners (MrWissen2go Geschichte): https://youtu.be/hgg7lwi_xzc
Мой транскрипт:
Es gibt ja so ein altes Sprichwort, das besagt: Der Erfolg hat viele Väter. Und genau das trifft auch auf den Döner zu. Was wir wissen ist dass das Gericht in der Türkei schon im 19. Jahrhundert bekannt ist. Und zwar kommen dort wohl mindestens zwei Köche in zwei verschiedenen Städten, nämlich in Kastamonu und Bursa, auf die gleiche Idee: Gut gewürztes, mariniertes Fleisch vom Lamm oder Kalb zu grillen, in kleine Stückchen zu schneiden und mit Brot umzuwickeln. Der eine grillt das Fleisch zunächst ganz klassisch in der Waagerechten (в горизонтальном положении). Der andere kommt auf die Idee, es aufzuspießen und im Feuer zu drehen. Wörtlich übersetzt bedeutet "Kebab" "gegrilltes Fleisch". "Döner" bedeutet "sich drehen". Ein Döner Kebab ist also ein sich drehendes Grillfleisch. Aber die Frage ist: Wie kommt die türkische Leibspeise nach Deutschland?
---
Хотите выучить язык, общаясь с носителем?
Найдите учителя на айтоки: http://go.italki.com/evgeny
Регистрируйтесь по моей партнерской ссылке и получите 10$ в подарок после первой оплаты!
---
Поддержите меня на Patreon — https://www.patreon.com/evgeny_eroshev
Русский аналог патреона — https://boosty.to/evgeny_eroshev
Для одноразовых пожертвований — https://paypal.me/Eroshev?locale.x=ru_RU
Мой сайт — https://evgeny-eroshev.ru/blog/
---
Мои соц. сети:
Вконтакте — https://vk.com/id7307434
Фейсбук — https://www.facebook.com/EuAcheronex
---
Преподаю языки по скайпу (английский, немецкий):
Мой сайт — https://evgeny-eroshev.ru/contact.html
Мой профиль на айтоки — https://www.italki.com/teacher/1520702
NB! Если еще не регистрировались на айтоки, то сделайте это по моей партнерской ссылке: http://go.italki.com/evgeny
Так вы сможете поддержать мой канал и получите 10$ после первой оплаты.
---
Оборудование, которое я использую:
Камера:
— Panasonic Lumix GH4
Микрофон:
— RØDE Podmic
Объективы:
— Panasonic LUMIX G 1:1.7/20 ASHP (H-H020A)
Видео Немецкий на слух - История ДЁНЕРА (донер кебаб или турецкая шаурма) канала Evgeny Eroshev
Словарь выпуска:
- das Sprichwort - поговорка
- der Erfolg hat viele Väter - досл. успех имеет многих отцов
- zutreffen auf Akk. - относиться, иметь отношение к чему-л.
- im neunzehnten Jahrhundert
- wir leben im 21. Jahrhundert - мы живем в 21 веке
- Где? в Турции - in der Türkei
- die Türkei - с АРТИКЛЕМ!
- auf die Idee kommen - додуматься до чего-л. / досл. прийти к какой-л. идее
- und zwar... - а именно... (новое предложение)
- nämlich - а именно...
- die Speise - блюдо, еда
- die Leibspeise - излюбленное блюдо
Оригинальное видео - Die Geschichte des Döners (MrWissen2go Geschichte): https://youtu.be/hgg7lwi_xzc
Мой транскрипт:
Es gibt ja so ein altes Sprichwort, das besagt: Der Erfolg hat viele Väter. Und genau das trifft auch auf den Döner zu. Was wir wissen ist dass das Gericht in der Türkei schon im 19. Jahrhundert bekannt ist. Und zwar kommen dort wohl mindestens zwei Köche in zwei verschiedenen Städten, nämlich in Kastamonu und Bursa, auf die gleiche Idee: Gut gewürztes, mariniertes Fleisch vom Lamm oder Kalb zu grillen, in kleine Stückchen zu schneiden und mit Brot umzuwickeln. Der eine grillt das Fleisch zunächst ganz klassisch in der Waagerechten (в горизонтальном положении). Der andere kommt auf die Idee, es aufzuspießen und im Feuer zu drehen. Wörtlich übersetzt bedeutet "Kebab" "gegrilltes Fleisch". "Döner" bedeutet "sich drehen". Ein Döner Kebab ist also ein sich drehendes Grillfleisch. Aber die Frage ist: Wie kommt die türkische Leibspeise nach Deutschland?
---
Хотите выучить язык, общаясь с носителем?
Найдите учителя на айтоки: http://go.italki.com/evgeny
Регистрируйтесь по моей партнерской ссылке и получите 10$ в подарок после первой оплаты!
---
Поддержите меня на Patreon — https://www.patreon.com/evgeny_eroshev
Русский аналог патреона — https://boosty.to/evgeny_eroshev
Для одноразовых пожертвований — https://paypal.me/Eroshev?locale.x=ru_RU
Мой сайт — https://evgeny-eroshev.ru/blog/
---
Мои соц. сети:
Вконтакте — https://vk.com/id7307434
Фейсбук — https://www.facebook.com/EuAcheronex
---
Преподаю языки по скайпу (английский, немецкий):
Мой сайт — https://evgeny-eroshev.ru/contact.html
Мой профиль на айтоки — https://www.italki.com/teacher/1520702
NB! Если еще не регистрировались на айтоки, то сделайте это по моей партнерской ссылке: http://go.italki.com/evgeny
Так вы сможете поддержать мой канал и получите 10$ после первой оплаты.
---
Оборудование, которое я использую:
Камера:
— Panasonic Lumix GH4
Микрофон:
— RØDE Podmic
Объективы:
— Panasonic LUMIX G 1:1.7/20 ASHP (H-H020A)
Видео Немецкий на слух - История ДЁНЕРА (донер кебаб или турецкая шаурма) канала Evgeny Eroshev
Показать
Комментарии отсутствуют
Информация о видео
Другие видео канала
Немецкая богословская лексика — читаем про Иоанна Крестителя (от Марка, гл 1) | Урок немецкогоИнтервью с режиссерами сериала DARK | Немецкая речь на слухМайкрософту не удалось поглотить Тикток | Учим немецкий по новостям #01В полицейском участке | Достучаться до небес, диалог #18Mitgedacht hat was gebracht! | Урок немецкого по фильму "Достучаться до небес" #27Гангстеры звонят боссу | Достучаться до небес, диалог #20Die Ärzte - Schrei nach Liebe | Перевод и разбор | Учим немецкий с песней #96О Закхее, Евангелие от Луки | Немецкая БиблияДень 5, Япония с Евгеном и СашейХаруки Мураками на НЕМЕЦКОМ - Послемрак - жизненный диалог #03Переводим JUNO17 - Ab Heute | Учим немецкий с песнейЧитаем "Голодные игры" на немецком | #06 Завтрак перед ЖатвойЗаветное желание Руди | Урок немецкого по фильму Достучаться до небес #22Продавщица из Лидл | Учим немецкий с Paul #13Такса | Учим немецкий с Paul #06Сокровенное желание Мартина Бреста | Урок немецкого по фильму Достучаться до небес #21СПЕЦВЫПУСК - 1500 подписчиков! Ретроспектива канала и планы на будущееApache 207 - Wieso tust Du dir das an? Перевод и разбор | Учим немецкий с песней #80О мытаре и фарисее | Урок немецкого по БиблииУчим немецкий по фильму "Достучаться до небес" — Мартин дарит кадиллак своей маме | Диалог #33