Jamala - 1944 (Türkçe Çeviri)
dil; kırım tatarcası
Jamala:
“Tehcir, 18 Mayıs 1944 sabahı saat 3’te gerçekleşti. İçişleri Halk Komiserliği’nden askerler kapımıza dayandı ve eşyalarınızı toplayın dedi. Sadece 15 dakika süre verdiler. Büyük annem Nazalkhan’ın 4’ü kız 1’i erkek 5 çocuğu vardı. Onları bir trenin vagonuna doldurdular ve Kırım’dan Orta Asya’ya sürdüler. Büyük annem bu trende çocuklarıyla aç susuz bir şekilde haftalarca yolculuk yapmak zorunda kaldı. Trende en küçük kızı öldü. Ben de içimde bu hikayeyi yazmak istediğimi fark ettim.”
***
sözleri;
When strangers are coming...
They come to your house,
They kill you all
and say,
We’re not guilty
not guilty.
Where is your mind?
Humanity cries.
You think you are gods.
But everyone dies.
Don't swallow my soul.
Our souls
Яшлыгъыма тоялмадым
Мен бу ерде яшалмадым
Яшлыгъыма тоялмадым
Мен бу ерде яшалмадым
We could build a future
Where people are free
to live and love.
The happiest time.
Where is your heart?
Humanity rise.
You think you are gods
But everyone dies.
Don't swallow my soul.
Our souls
Яшлыгъыма тоялмадым
Мен бу ерде яшалмадым
Яшлыгъыма тоялмадым
Мен бу ерде яшалмадым
Ватаныма тоялмадым
Видео Jamala - 1944 (Türkçe Çeviri) канала Gizem Kurt
Jamala:
“Tehcir, 18 Mayıs 1944 sabahı saat 3’te gerçekleşti. İçişleri Halk Komiserliği’nden askerler kapımıza dayandı ve eşyalarınızı toplayın dedi. Sadece 15 dakika süre verdiler. Büyük annem Nazalkhan’ın 4’ü kız 1’i erkek 5 çocuğu vardı. Onları bir trenin vagonuna doldurdular ve Kırım’dan Orta Asya’ya sürdüler. Büyük annem bu trende çocuklarıyla aç susuz bir şekilde haftalarca yolculuk yapmak zorunda kaldı. Trende en küçük kızı öldü. Ben de içimde bu hikayeyi yazmak istediğimi fark ettim.”
***
sözleri;
When strangers are coming...
They come to your house,
They kill you all
and say,
We’re not guilty
not guilty.
Where is your mind?
Humanity cries.
You think you are gods.
But everyone dies.
Don't swallow my soul.
Our souls
Яшлыгъыма тоялмадым
Мен бу ерде яшалмадым
Яшлыгъыма тоялмадым
Мен бу ерде яшалмадым
We could build a future
Where people are free
to live and love.
The happiest time.
Where is your heart?
Humanity rise.
You think you are gods
But everyone dies.
Don't swallow my soul.
Our souls
Яшлыгъыма тоялмадым
Мен бу ерде яшалмадым
Яшлыгъыма тоялмадым
Мен бу ерде яшалмадым
Ватаныма тоялмадым
Видео Jamala - 1944 (Türkçe Çeviri) канала Gizem Kurt
Показать
Комментарии отсутствуют
Информация о видео
Другие видео канала
"1944" by Elina IvaschenkoStromae - Papaoutai (Türkçe Çeviri) | AylaO Ses Ukrayna'da Türkçenin GüzellikleriDinle - Şebnem Paker -Turkey 1997 - Eurovision songs with live orchestraJamala - 1944 (Official Music Video)Filistin'de doğdum, yurdum yok.Элина Иващенко - "1944"CEMİLE'NİN "1944" ŞARKISININ GERÇEK ÖYKÜSÜ - KIRIM SÜRGÜNÜOnlife & Deesmi - Влюбился в неё (Türkçe Çeviri)Boney M. - Rasputin (Türkçe Çeviri) |Bucky BarnesWhere is the HUMANITY? | ELINA IVASCHENKO (Элина Иващенко) VOICE UKRAINE - 1944- REACTIONSia - Never Give Up (Türkçe Çeviri) | Spinning OutЮлия Митяшова "1944" - выбор вслепую - Голос страны 7 сезонIndila - Tourner Dans Le Vide (Türkçe Çeviri)Ro Ransom - See Me Fall (Türkçe Çeviri)Aurora - Runaway (Türkçe Çeviri)LIVE - Jamala - 1944 (Ukraine) at the Grand Final of the 2016 Eurovision Song ContestLittle Mix - Little Me [Türkçe Çeviri]Imagine Dragons - Sucker For Pain (Türkçe Çeviri)