Загрузка страницы

Une Vie, une œuvre : Samuel Beckett (1906-1989)

Une Vie, une œuvre : Samuel Beckett.
Par Catherine Pont Humbert et Dominique Costa.
Émission diffusée sur France Culture le 29.11.2006.

Catherine Pont Humbert s'entretient successivement avec Anne Atik, poète, Avigdor Arikha, peintre et ami de Samuel Beckett, Tom Bishop, professeur de littérature à New York University, Pierre Chabert, acteur et metteur en scène, Hélène Cixous, romancière et essayiste, Barbara Hutt, metteur en scène, et Bernard Lévy, metteur en scène, qui évoquent l'auteur, sa personnalité et son œuvre. Alternance avec des extraits de documents d'archives et des lectures de ses textes.

Jacques Lacan disait de lui qu'il était l'écrivain qui a sauvé l'honneur de la littérature. A quoi il faut ajouter que Samuel Beckett a révolutionné la littérature et la dramaturgie. Bien que l'œuvre de Beckett soit traversée par une pensée essentielle et récurrente : la tragédie de la naissance ("Vous êtes sur terre, c'est sans remède ! ", dit Hamm, dans Fin de partie ) elle est très éloignée de sa réputation d'œuvre pessimiste, voire nihiliste. Lieu du paradoxe, c'est aussi une œuvre humoristique, sarcastique qui suscite le rire même si le rire naît de la souffrance. Le romancier de "Molloy", de "Malone meurt" , de "l'Innommable" ou l'auteur de théâtre de "Oh les beaux jours" , "En attendant Godot" ou "Fin de partie" ne parle jamais que du même sujet, nous le savons. Mais la condition humaine aussi tragique soit-elle, doit cependant être pleinement vécue. Loin de l'auteur noir, désespéré ou intellectuel, Beckett est un homme d'une incroyable modernité. En 1953, avec la création de "En attendant Godot" au Théâtre Babylone, ses clochards existentialistes déclenchent un véritable raz-de-marée. Beckett a tourné une page de l'histoire théâtrale et s'est valu une renommée internationale. Il y a chez Beckett la recherche d'une abstraction littéraire, le désir de la littérature pure. D'un point de vue formel, son œuvre est une révolution. En choisissant le français pour langue de création, il est parvenu à se dépouiller des automatismes de sa langue maternelle. Le passage de l'anglais au français était une façon pour lui de retrouver sa liberté, de larguer les amarres, de choisir une langue neuve qui conservait un parfum d'étrangeté. Beckett disait que rien ne pouvait être affirmé sur son œuvre, qu'elle devait être perçue et qu'il fallait en faire l'expérience.
Intervenants :
- Anne Atik, poète
- Avigdor Arikha, peintre et ami de Samuel Beckett
- Tom Bishop, professeur de littérature à New York University
- Pierre Chabert, acteur et metteur en scène
- Hélène Cixous, romancière et essayiste
- Barbara Hutt, metteur en scène
- Bernard Lévy, metteur en scène

Видео Une Vie, une œuvre : Samuel Beckett (1906-1989) канала Rien ne veut rien dire
Показать
Комментарии отсутствуют
Введите заголовок:

Введите адрес ссылки:

Введите адрес видео с YouTube:

Зарегистрируйтесь или войдите с
Информация о видео
12 декабря 2016 г. 19:22:49
01:28:16
Яндекс.Метрика