Загрузка страницы

Dhaniya Nodideno Venkatana

A beautiful dasarapada. Sung by Mysore Ramachandrachar.

Lyrics are as I heard. Pls let me know if any corrections.

English Transliteration and basic word level translation as per my very limited understanding.
Since its a Dasara Pada, there will be several layers of meaning. I'm just attempting the literal meaning and pls correct me if there are some mistakes!! (Question marks indicate my inability to translate) I will continue to update this if there are some alternative meanings.

Draft 1:
Tande Taayigalesto tanidda ooresto bandhu balagelesto tanage sati sutaresto
(Countless are the parents, wives, children and the places that I have lived)
banda janumagalesto hondida maranagalesto ondondu yenikegaane
(how many are the lives that I have lived, I am not able to count)
hinde kondavaryaru indu salahuvaryaru munde barend yenna kareyuvara naa kaane
(who were my killers in the past and my well-wishers today, unable to see anyone who will ask me forward)
tande vara kaagineleyaadi keshava ninna dwandva padagala bidene kandya
(Father, Kaaginele Aadi Keshava, I will not let go of your two feet)
P: dhaNiya nODidEnO vEnkaTana manadaNiya nODide no shikhAmaNI tirumalana
(I saw my master, Venkata. The one who is the crown jewel of the Tirumala hills, He relives all the tiredness of my mind and heart)
C1: caraNadanduge gejjeyavana pItAmbara uDige oDyANaviTTihana
(He wears anklets on his feet and Pitambara cloth)
mereyuva mANikyadavana chenna sara hAra padaka kaustubha dharisihana
(You wear other ornaments like Manikya, beautiful chain, Kauthubha)
2: koraLoLu vaijayanti dharisihana kiru beraLa mudrike bhuja kIrtinoppuvana
(Vyjayanti garland around your neck, the mudra on your little finger and beautiful shoulder )
araLu kangaLa nOTadavana suLiguruLu nosalu paTTi nAma ittihihana
(Glancing like a blooming flower, you wear the naama on your forehead)
3: shankha cakrava piDidihana kai kankaNa tOLbandi bApuriyavana
(Holding the Shankha and Chakra, bracelet on His arms)
shankhavUduva sarvOttamana bhUvaikuNThavidendu hastadi tOrisuvana
(Blowing the conch, He is the highest among All, showing with his hand gesture that Bhu-Vaikuntha is here)
4: kesakki anna umbuvana baddi kaasu bidada haage koodi haakuvana
(Eating the ?? rice, accumulating all his offerings and including the interest as well)
Ghosha nadakke volidihana
(One who is pleased by his devotees singing His name)
Hare Srinivaasa
Govinda Govinda Shreenivasa Govinda
Govinda Govinda Venkataramana Govinda
Govinda hari Govinda
Hare Srinivaasa

Ghosha nadakke volidihana maiyyolu susuva gandha kasturi lepitana
(One who is pleased by his devotees singing His name, wearing the sandalwood paste and kasturi)
4: nITAda valli hoddihana hora beTeyADi andadinda baruvana
(??????, coming back very ceremoniously after going for the hunt)
nOTadi bandu nintihana Ee sRShTigoDeya purandara viTTalana
(You have come and stood in my vision, You are the master of this creation, Purandhara Vitthala)
Govinda Govinda Shreenivasa Govinda
Govinda Govinda Venkataramana Govinda
Govinda hari Govinda

(part of the English Transliteration taken from :: http://www.rasikas.org/forums/viewtopic.php?t=1229)
kannada script achieved using google transliterator -

http://www.google.com/inputtools/windows/index.html

Видео Dhaniya Nodideno Venkatana канала Vinayak Gokuldas Kudva
Показать
Комментарии отсутствуют
Введите заголовок:

Введите адрес ссылки:

Введите адрес видео с YouTube:

Зарегистрируйтесь или войдите с
Информация о видео
5 ноября 2012 г. 20:34:12
00:11:06
Другие видео канала
Narasimha Nembo DevanaNarasimha Nembo Devanaಎಷ್ಟು ಸಾಹಸವಂತ | Eshtu Sahasavantha | Dr.Vidyabhushana | Shri Vadiraajaru | Thirumale Srinivasಎಷ್ಟು ಸಾಹಸವಂತ | Eshtu Sahasavantha | Dr.Vidyabhushana | Shri Vadiraajaru | Thirumale SrinivasDhaniya Nodideno Venkatana || Mysore Ramachandrachar || Dasara Padagalu || JUKE BOX || KannadaDhaniya Nodideno Venkatana || Mysore Ramachandrachar || Dasara Padagalu || JUKE BOX || KannadaNaanenu Maadideno Full Song | Dasarendare Purandara Dasarayya Vol - II | Dasara PadagaluNaanenu Maadideno Full Song | Dasarendare Purandara Dasarayya Vol - II | Dasara Padagaluದಾಸನ ಮಾಡಿಕೊ ಎನ್ನ ಸ್ವಾಮಿ ಸಾಸಿರ ನಾಮದ ವೆಂಕಟರಮಣ (DASANA MADIKO YENNA)ದಾಸನ ಮಾಡಿಕೊ ಎನ್ನ ಸ್ವಾಮಿ ಸಾಸಿರ ನಾಮದ ವೆಂಕಟರಮಣ (DASANA MADIKO YENNA)kannada devotional song - daasanaagu visheshanagukannada devotional song - daasanaagu visheshanagupaada kandu paavanadeno puttur narasimha nayakpaada kandu paavanadeno puttur narasimha nayakಮನಸ್ಸಿನ ಸಂತೋಷಕ್ಕಾಗಿ ಈ ಕೃಷ್ಣನ  ಹಾಡನ್ನು ಕೇಳಿ ಆನಂದ ಭರಿತರಾಗಿ  | ಪೂರ್ವ ಜನ್ಮದಲಿ ನಾ ಮಾಡಿದಮನಸ್ಸಿನ ಸಂತೋಷಕ್ಕಾಗಿ ಈ ಕೃಷ್ಣನ ಹಾಡನ್ನು ಕೇಳಿ ಆನಂದ ಭರಿತರಾಗಿ | ಪೂರ್ವ ಜನ್ಮದಲಿ ನಾ ಮಾಡಿದದಾಸನಾಗೋ ವಿಶೇಷನಾಗೋ | Dasanago Visheshanaago |Kanakadasa Song About Srikrishna |Kurubas.co.inದಾಸನಾಗೋ ವಿಶೇಷನಾಗೋ | Dasanago Visheshanaago |Kanakadasa Song About Srikrishna |Kurubas.co.inಎಷ್ಟು ಸಾಹಸವಂತ ನೀನೆ ಬಲವಂತ ▶ Ishtu Sahasavantha by Vidya Bhushan...ಎಷ್ಟು ಸಾಹಸವಂತ ನೀನೆ ಬಲವಂತ ▶ Ishtu Sahasavantha by Vidya Bhushan...Ninna Olumeindha - Mysore Ramachandra AacharNinna Olumeindha - Mysore Ramachandra AacharEnu Helali Tangi Thimmayana puttur narasimha nayakEnu Helali Tangi Thimmayana puttur narasimha nayakISHTU DINA EE VAIKUNTA by SRI VIDYABHUSHANAISHTU DINA EE VAIKUNTA by SRI VIDYABHUSHANARaya baro Raghavendra baroRaya baro Raghavendra baro"DHANIYA NODIDENO VENKATANA" IN RAAG "KALYANI" By Vijay Prakash @ 57th Bengaluru Ganesh Utsava, 2019"DHANIYA NODIDENO VENKATANA" IN RAAG "KALYANI" By Vijay Prakash @ 57th Bengaluru Ganesh Utsava, 2019ಎನಗೂ  ಆಣೆ  ರಂಗ ಭಕ್ತಿಗೀತೆ | Enagu Ane Ranga Ninagu Ane |  Kannada Devotional Lyrical Video Songಎನಗೂ ಆಣೆ ರಂಗ ಭಕ್ತಿಗೀತೆ | Enagu Ane Ranga Ninagu Ane | Kannada Devotional Lyrical Video SongPavamana Pavamana Jagadha PranaPavamana Pavamana Jagadha Pranaತೋಳು ತೋಳು ತೋಳು ರಂಗ ತೋಳನ್ನಾಡೈ | Tolu Tolu Tolu Ranga |Kannada Lyrical Video Song |Purandara Dasaruತೋಳು ತೋಳು ತೋಳು ರಂಗ ತೋಳನ್ನಾಡೈ | Tolu Tolu Tolu Ranga |Kannada Lyrical Video Song |Purandara DasaruHari Kunida || Mysore Ramachandrachar || Dasara Padagalu || JUKE BOX || KannadaHari Kunida || Mysore Ramachandrachar || Dasara Padagalu || JUKE BOX || Kannada
Яндекс.Метрика