Загрузка страницы

Alan Parsons Project - Ammonia Avenue

Alan Parsons Project, Ammonia Avenue,1984
"Ammonia Avenue"

Is there no sign of light as we stand in the darkness?
Watching the sun arise
Is there no sign of life as we gaze at the waters?
Into the strangers eyes

And who are we to criticize or scorn the things that they do?
For we shall seek and we shall find Ammonia Avenue

If we call for the proof and we questions the answers
Only the doubt will grow
Are we blind to the truth or a sign to believe in?
Only the wise will know

And word by word they handed down the light that shines today
And those who came at first to scoff, remained behind to pray
Yes those who came at first to scoff, remained behind to pray

When you can't hear the rhyme and you can't see the reason
Why should the hope remain?
For a man will be tired and his soul will grow weary
Living his life in vain

And who are we to justify the right in all we do?
Until we seek until we find Ammonia Avenue

Through all the doubt somehow they knew
And stone by stone they built it high
Until the sun broke through
A ray of hope, a shining light Ammonia Avenue

Lyrics in Bulgarian
Превод на български

От светлината вече няма и следа
и докато стоя в тъмнината,
в очакване на изгрева,
си мисля къде отидоха светлите следи от живота?
Докато се взирам в дълбините на тълпата
и съзирам само очи, си мисля -
кой съм аз да критикувам
и да презирам техните неща?
И защо да не потърся Амония Авеню,
където ще открия всичко?
Докато търся доказателства и отговори на въпросите
Съмненията само растат
Сляп ли съм за истината или нямам достатъчно вяра
Само мъдрият знае това.
Но дума по дума те си предават в наследство
искрящата светлина на надеждата,
И тези, които не я съзряха веднага,
останаха назад да се помолят
Ако не виждам причината и не усещам хармонията
Защо ни е дадена надеждата?
Та нали човек е уморен, и душата му страда
от безсмислието на живота.
Кой съм аз, за да смятам, че съм винаги прав
И защо да не потърся и да открия Амония Авеню
Въпреки съмненията, те знаеха
И камък по камък изградиха лъч
надежда през който слънцето струи.
Дори да е само лъч надежда в искрящата светлина.
Амония Авеню.

I do not claim to own the music or most of the pictures I used, I just put things together like this
Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976,
allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism,
comment, news reporting, teaching, scholarship, and research.
Fair use is a use permitted by copyright statute that might
otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal
use tips the balance in favor of fair use

Видео Alan Parsons Project - Ammonia Avenue канала saggitabg
Показать
Комментарии отсутствуют
Введите заголовок:

Введите адрес ссылки:

Введите адрес видео с YouTube:

Зарегистрируйтесь или войдите с
Информация о видео
16 мая 2008 г. 2:09:12
00:06:42
Яндекс.Метрика